先看看昨天生果報這二段新聞!
錯漏百出 多港式英語 IVE教材教壞大專生
每年獲政府24億公帑資助的職業訓練局,其中提供大專課程的專業教育學院(IVE),修讀學生數以萬計,但部份英文教材卻錯漏百出,常用港式英語,有教員斥教材水平如「小學雞」。申訴專員公署最近亦向職訓局發信,要求局方提供符合大專水平的教材。立法會議員毛孟靜批評,有關英語教材水平之低令人痛心疾首,要求職訓局盡快改善,以免教壞學生。
本報取得數份IVE英語教材,發現同一篇文章竟出現港式英語、用詞不當,甚至用錯眾數等錯漏。例如將日本年輕人直譯為「Japan young people」,正確用法應為「Japanese」或「young people in Japan」;另又有犯了許多簡單文法錯誤的例子,如將「such a proposal」錯寫成「such proposal」,「environmentally-friendly」錯寫成「environmental-friendly」等;此外,文中不少應用眾數的詞語,沒有加s、轉ies等,如將「different frequencies」錯寫為「different frequency」;而「communication」解作名詞溝通時不可加s,但教材卻將之寫為「communications」。另外,形容要少點紙張,應用「fewer no. of pages」,教材卻將之寫成「less no. of pages」。
本報取得數份IVE英語教材,發現同一篇文章竟出現港式英語、用詞不當,甚至用錯眾數等錯漏。例如將日本年輕人直譯為「Japan young people」,正確用法應為「Japanese」或「young people in Japan」;另又有犯了許多簡單文法錯誤的例子,如將「such a proposal」錯寫成「such proposal」,「environmentally-friendly」錯寫成「environmental-friendly」等;此外,文中不少應用眾數的詞語,沒有加s、轉ies等,如將「different frequencies」錯寫為「different frequency」;而「communication」解作名詞溝通時不可加s,但教材卻將之寫為「communications」。另外,形容要少點紙張,應用「fewer no. of pages」,教材卻將之寫成「less no. of pages」。
有職訓局教員亦不值校方提供教材水平之低,早前向申訴專員公署投訴,指校方於2012/13學年用以教授工程學院高級文憑學生的教材,英語水平欠佳及有嚴重文法錯誤,質疑會影響學生學習。
申訴專員公署於本月三日向職訓局發信,批評有關教材存有許多錯誤、用字不當,質疑職訓局是否能有效管理教學質素。公署要求,職訓局必須向師生提供符合水平的教材及改善現時的質素保證機制。
職訓局教學人員協會會長楊惠強,在IVE任教英文科達七年,他亦批評校內提供予學生的英語教材,不應錯漏百出及夾雜許多港式英語,亟待改善,「啲教材咁多人查完又查,咁都錯?我哋做老師責無旁貸,校方一定要糾正呢個問題,唔係會影響學生。」
職訓局指,現已修正有關英語教材,將來會用修正版的教材給予學生及教師使用,局方正物色一些大學英語教授,協助開發及檢討教材,以提升英語質素。
申訴專員公署於本月三日向職訓局發信,批評有關教材存有許多錯誤、用字不當,質疑職訓局是否能有效管理教學質素。公署要求,職訓局必須向師生提供符合水平的教材及改善現時的質素保證機制。
職訓局教學人員協會會長楊惠強,在IVE任教英文科達七年,他亦批評校內提供予學生的英語教材,不應錯漏百出及夾雜許多港式英語,亟待改善,「啲教材咁多人查完又查,咁都錯?我哋做老師責無旁貸,校方一定要糾正呢個問題,唔係會影響學生。」
職訓局指,現已修正有關英語教材,將來會用修正版的教材給予學生及教師使用,局方正物色一些大學英語教授,協助開發及檢討教材,以提升英語質素。
千萬公帑製劣質教材
受三三四轉制影響,職訓局轄下的IVE在2011/12年度學生人數因而減少,變相多了教員。為了不裁員,職訓局將多出的教員調往製作教材;而本身任教語文的教員也有數十人,專責寫教材及行政工作。單是一年,有關員工薪金已逾千萬;然而教材水平卻良莠不齊,有大學英文教師坦言,寫英語教材的水平要非常高及嚴謹,即使教英語的老師,他們的英文未必有達寫教材的水平,質疑職訓局浪費公帑製作低質素教材。
記者將被指不達標的大專英文科教材給立法會議員毛孟靜看,她說:「水平難以接受!有啲錯誤放入去Google字典,都會話到畀你聽係文法錯誤,一定改你!如果你話畀我聽係一份小六嘅英文教材,我會打你囉,教壞小朋友!咁樣錯仲要係大專程度,係不能接受!」
記者將被指不達標的大專英文科教材給立法會議員毛孟靜看,她說:「水平難以接受!有啲錯誤放入去Google字典,都會話到畀你聽係文法錯誤,一定改你!如果你話畀我聽係一份小六嘅英文教材,我會打你囉,教壞小朋友!咁樣錯仲要係大專程度,係不能接受!」
我在網誌經常會寫一些有關思考方面的文文章,但有興趣看的人極少。然而,我卻認為自己這些作品的質素有時比那些學英文的更好,奈何沒有知音!像上述的二則報導,我的注意力會跟一般人相當不同,留意我highlight了我認為重要的段落。一般市民會集中看英文差這個現象,而我的焦點卻是為什麼會差和職訓局之後的補救措施!
為什麼會差這問題我在之前的網誌已說過很多次,這裏只想提出二點。教師本身語法根底差,怎麼可能期望他們寫出好教材,罪魁禍首是訓練他們出來的大學,課程永遠著重理論訓練,而非英語運用,點會唔死?另外,我講過不少次,寫教材應是由外藉專科英文老師去負責,由華人寫英文教材必死無疑!
報紙只懂說教師英文差,但卻不去探討原因,反對派的人絕大部份時間都花在推翻特首,平反六四,釋放劉曉波這些議題上,但這樣能解決問題嗎?其實除了英文錯誤外,這些所謂IVE(為什麼這個字會讀做Ivy?有沒有人想過是錯的?)的課程設計根本就很有問題,但很多人對此卻視若無睹,我來告訴大家一個真實個案去說明問題的嚴重性。
我有一個舊下屬,她現在正是讀這類part-time
evening course。由於她的程度不是很高,很多時她會找我問功課,而從中我發現她的英文科其實並不教英文,反而是不停地讓學生做現今香港學界最喜歡的survey/questionnaire,這是明顯的走火入魔了!這些讀高級文憑的學生,特別是夜校的,英語水平大都很差,很多只有初中程度,對英文發音和文法都有很多不明白的地方。偏偏職訓局那些高薪低能的課程設計主任扮醒目,他們不去正視學生底子差的問題,天真地以為這些學生學了這麼多年文法,到了大專再學文法總好像有點兒那個,於是便讓學生學一些時髦的東西 - 問卷調查!可惜對一個幾天沒吃飯的人來說,你給他一些好玩的玩具又有什麼意義呢?
而更甚的是,我的下屬告訴我,她的老師教書時態度惡劣,只懂經常吹噓自己有二個碩士學位,學生們對她是怨聲載道。對我而言,妳就算有五個博士學位,但若本身沒料也是沒用,偏偏香港就有很多「有學歷、冇實力」的人。人家問這份功課怎麼做,這位老師的回答是:「哎唷,我唔可以講俾你聽架,你自己去諗吓點做吖嘛,講埋俾你聽你仲駛做嘅!」我不明白香港為何有這麼多這類型的老師,自己冇料,但又自以為是,以為自己懂得很多,不用再學!我覺得這些所謂老師和培養她們出來的學術機構都應該受到譴責!
跟著說說職訓局對此事的處理手法。大家還記得在南丫島海難後,港府宣佈了什麼補救措施嗎?其中一項是新增了一個海事處的副處長職位去加強員工的管理。我知道絕大部份香港人看到這樣的新聞都不會有任何反應,但我卻覺得這是一件相當匪夷所思的事。在私人企業中,一個員工若是表現不佳,重一點的懲罰會是開除,輕一點的也會影響其加薪的幅度。但現在政府的做法卻是用高薪再增聘一個人來管理,而犯錯者不用深究。其實明眼人都看得出今次海難是因為海事處的相關員工驗船時hea做,這是心態問題,不是能力問題,根本無需另外再請高層,員工工作態度馬虎,你請什麼高層都冇用。這也是香港公務員的特色,做又36唔做又36,馬虎求其夠鐘退休等食長糧!員工做錯了事不是受到應得的懲罰,而是花公帑去再聘請一個高層回來,這是什麼道理?花錢不用經大腦,完全因為有高地價政策可以將老百姓辛苦賺來的民脂民膏源源不絕的抽過來享用。
同樣地,職訓局的教師力有不逮,局方現在做的不是替換那些能力不足的「廢批」老師,而是另外再花錢找大學教授去重新編寫教材,那他們不是花了雙重錢嗎?錯了不罰,這樣做的話,英文差的英文老師根本不會有動力去改善自己,平白花一大筆錢養一大班廢柴。政府每年花在公務員的開支上,明顯有1/3是浪費了的。若政府能有效管理公務員團隊,根本無需長期用高地價政策來殘民自肥。香港有很多問題需要矯正,那些立法會議員實不應再浪費時間在那些什麼全民退休保障上。十多年前由李卓人強行引入的強積金問題多多,市民沒什得益,但基金及保險公司卻因此而大賺特賺。奉勸那些乜都唔識的議員早點退出政壇,別再給市民添亂!