總網頁瀏覽量

2019年8月26日 星期一

香港的真正問題是什麼?


據說,因為今個夏天的政治動亂,香港的遊客量大跌五成,導致有很多酒店要求員工放無薪假期。不過,我卻認為這是今次動亂所帶來的唯一正面消息(不計政府派糖)!

我知我這樣說,從事旅遊業的人一定鬧爆我,但如果我問你,你知道為什麼現在香港的物價那麼貴嗎?如果我又再問一般市民,你知道香港一年有多少遊客嗎?我來話你知,根據香港旅發局的統計,2018年香港的遊客總數是65,147,555,而其中有51,038,230人為大陸人。換一個角度看,即是說以香港七百五十萬(2018年計)的人口,平均每星期便有一百萬的大陸同胞來港和我們一起生活,試問這個小島能容納八百五十萬人嗎?政府和旅遊業的人當然說可以。

但別忘記,人家去旅行通常是買紀念品,但我們的大陸同胞來香港卻是買日用品。讀過初級經濟學的人都知道,中四的經濟學課本中有教一樣東西叫需求定律,即是當需求數量愈多時,貨品的價格便會愈來愈高,試問在這情況下香港的物價又焉能不高呢?可惜香港政府的高官都是讀屎片的。

那我們又試試跟別的國家比較一下,一年六千五百萬的遊客量是否過高,我認為這要視乎當地的面積和人口。就拿附近差不多大小的新加坡來說吧,它的人口在2018年約有五百八十萬,而面積大約是香港的60%,但它的遊客量在2018年卻只有約一千九百萬人次,是香港的30%還不到。若用這個人口和面積按比例計算,香港每年的旅客應該不超過二千五百萬才合理。因為同樣道理,你給新加坡每年五千萬的遊客,它也吃不消!

可惜,若果香港的遊客真是每年大減四千萬至二千五百萬,從事旅遊業的那批人不將香港拆了才怪。但他們顯然忘記了在十多年前的一個春天,一個廣州教授來香港飲喜酒,然後導致了舉世知名的沙士事件,那時香港的大陸自由行人數才只有每年六百多萬。之後,無能的香港政府為了振興經濟,便加大自由行的限額,一千萬,二千萬,三千萬,四千萬,這是何其厚利的無本生意啊!甚麼也不用做便可以有驚人的經濟增長,只是苦了香港的升斗市民。現在外出去茶餐廳吃個晚飯動輒也要五、六十元,而且還超難食。

其實政府和市民有沒有細心想過,香港每年要放六千五百萬遊客來港,商戶才可以有盈利維持下去,那是不是表示香港的經營成本太高呢?例如高昂的租金。那新加坡的遊客不及香港的三份之一,為什麼別人又可以生存到呢?所以香港政府要做的不是無限量的放大陸遊客來香港,而是要壓抑超高的商鋪租金,想想一間旺區商鋪一個月動輒要幾百萬租金,實在是荒天下之大謬。我們實在不應該豢養一批對社會毫無貢獻的大業主,而損害小市民的利益。

當然,現在你要將遊客減至二千五百萬已經是完全不可能的事。事實上,莫講話二千五百萬,就是減至五千萬,旅遊業的人也不會放過你。沒辦法,這是既得利益,易升難跌。就像樓價一樣,升了上去,你要它跌回正常水平,反對的人肯定比今次夏天的政治事件的示威者還要多。

大約在幾年前香港有位財爺參選特首,很多香港人寄望他能為香港帶來民主而支持他參選。問題是你們有沒有考慮過此人的智慧和能力?記得他在任時有人要求他派糖舒解民困,但他斷然拒絕,理由是這樣做會加劇通脹。由這答案便可知此人毫無學識,能力平庸。什麼是通貨膨脹(Inflation)?經濟學界公認的答案是「持續的價格上升」。一次過的派錢並不會引致持續的價格上升,但自由行的旅客消費卻會,可見這只是一個藉口。而押注在他身上的市民除了反映出其一廂情願外,更加揭示了這些人很少用腦。

我年輕時候的八十年代可算是香港的巔峰時期,那時人口才六百多萬。回歸以後,香港政府大量輸入內地人,導致人口大幅攀升,短短廿年間已多了百多萬人,這其中有很多是什麼投資移民,優才移民,工作移民和學生移民及他們的家人。例如女演員湯唯,這些人算什麼優才?沒有她香港會死嗎?香港的樓價那麼高,就是因為有這四類移民,增加了需求和投機。

我不仇視大陸人,事實上我有很多大陸朋友,但是香港已沒有資源去接待更多的大陸人。看看現在的香港,每天人頭湧湧,實在令人透不過氣來。因此我認為香港市民現今要做的應該是要反對愈來愈多的大陸人來港,這比其他任何訴求都來得重要,而阿爺也有機會答應。香港政府已表明自己沒有人口政策,它的目標是無限量的增加人口,使香港成為一個世界級的大都市。到時就算你賣的東西是垃圾,也總會有些人幫襯。很明顯這個低智的政府忘記了任何事情都有其副作用,超多人口會令公共設施如房屋和交通等設施不敷應用,一個明顯的例子就是在每天下班時你在金鐘地鐵站要等至少十班車才能上車。這已經不是什麼按揭低息問題,而是需求定律的作用使然。抱薪救火,到時你就算在大嶼山建十個人工島也不夠用。

現在香港大部份的市民住的地方都是在300呎到800呎之間。這面積跟大陸很多鄉鎮的貧困戶相比還遠有不如。作為一個經濟大城市,這實在是一個莫大的諷刺。香港的特區首長是否也應該要為這現象感到羞愧呢?再過廿年,到時香港人口一千萬,競爭將會無比慘烈。記著,別以為人定勝天,凡事只要努力便可以。人的成功和失敗,端視乎其命運,並非以實力取勝。你的命不好,多努力都是徒然,看看你身邊的人便知。醒醒吧,香港人!

2019年8月4日 星期日

Temperature和冠詞


趁冇工開,有時間,就和大家多分享一些有用的英文資訊。這些資料都是猩猩自家研發所得,別的地方不可能找到。今天就說一個很簡單的單詞,temperature話說昨天我在英語指迷Facebook不公開的群組裡提到台灣有人為文解釋because ofdue to的分別,並舉下例說明是錯誤的用法:
He got sick due to a sudden drop of the temperature.
我在群組裏解釋了due to用在這句中其實是正確的,但這句卻有另外二個文法問題,你們能看出來嗎?

我以前說過很多次,在英文文法中,最難的不是時態(tense),也不是介係詞(preposition)。最難的其實是冠詞,因為這牽涉到另一topic 可數及不可數名詞。留意一個有趣的情況,就是countable noun前面固然要有冠詞,但很多時uncountable noun前面也可以有定冠詞的。

有沒有人想過上面提及的例句中,temperature前面為什麼要有定冠詞theTemperature,温度或熾熱的情況,可以是countable noununcountable noun,那你寫作時怎樣取決用那一種形式呢? 我可以告訴你,看書你肯定找不到答案,就算查字典都不能。那要怎樣解決這問題呢?

我的看法是這樣的,在大部份的情況下,temperature這個字都是用作countable noun。但有一些時候,不同的字典有不同的說法,莫衷一是。例如當解作熾熱的情況時,劍橋說它是uncountable noun,朗文說它是countable noun,而麥美倫則說它是singular countable noun,令人有點不知所措,這時temperature前面一般都有定冠詞。例句:
His angry refusal to agree raised the temperature of the meeting. (Oxford)
There's also been a noticeable rise in the political temperature.(Cobuild)
當然,這幾種名詞其實是有其相似之處的,但對於不熟悉文法的人來說可能會被搞亂了,這點我們以後有機會再說。 所以用這個字時,我們最好先不要理它是什麼名詞。落筆時不肯定則多查字典,看看外國人是怎樣用的。例如「發燒中」就是have or running a temperature

那上面的例句a sudden drop of the temperature又應怎樣處理?我們可以這樣看,在英文中,有些字典雖然將a drop/fall/rise/change in temperature中的temperature歸類為countable noun,但要強調的是,這些短語事實上已變成一個固定的set phrasetemperature這字實際上更像一個不可數名詞,不會再加上定冠詞the,我們可以從下面的字典例句中得到證明:
Coping with severe drops in temperature can be very difficult. (Cobuild)
At night there is a dramatic drop in temperature.  (Longman)
There was a sudden fall/drop in temperature. (Merriam)
另外,相信大家也看到了,說減少某些東西,我們會說a drop in something,留意drop後面跟的介系詞是in,不是of,所以這句句子其實有二個文法錯誤。

在我的英語教學概念中,學文法在初階和中階英語是至關重要和必需的,問題是要學得其法。你需要的是明白文法,活學活用,而不是背術語,套公式。有很多人學英文喜歡背字典,背單詞,我很懷疑這些人能從中學會多少英文。大猩猩認為重要的英文文法重點跟中、港、台絕大部份的教科書都大異其趣,希望將來有機會出書以正視聽!